Tocarte / Aanraakt je met woorden


¿quién puede tocarte con palabras y hacer que tu corazón palpite tan fuerte? 

hoy sólo con mi mirada puedo enredarte y abrazarte con todos tus defectos. 

El aroma de mi cuerpo enciende tu nariz y tartamudeas cuando me acerco a ti. 

Una sonrisa tímida se escapa de tu boca y con tu dedo en tus labios tratas de controlarla. 

Ven y gusta de este banquete intenso, 
sáciate de este querer.

Te dedico estos pensamientos, 
 y aún sin conocerme cuando los leas,
sentirás y conocerás mi amor que te abrazará mientras haya aliento en mi ser.

Dime que me extrañas y veamos como el viento es alegre y juguetón. 

Escribiré una pequeña nota diciendo que estás en mi mente. 

Te enviaré flores amarillas cuando el cielo esté gris.

Te llevaré a bailar para sostenerte cerca. 

Te dedicaré canciones canciones y vestiré para combinar con el color de tus ojos.

Wie kan je met woorden aanraken en je hart zo hard laten kloppen?

Vandaag kan ik je alleen met mijn blik in de war houden en je omhelzen met al je gebreken. 

De geur van mijn lichaam steekt je neus aan en je stottert als ik naar je toe kom.

Een verlegen glimlach ontsnapt uit je mond en met je vinger op je lippen probeer je hem onder controle te houden.

Kom en geniet van dit intense banket,
Verzadig jezelf van deze liefde.

Ik wijd deze gedachten aan jou en zelfs als je me niet kent als je ze leest, zul je mijn liefde voelen en kennen die je zal omhelzen zolang er adem in mijn wezen is.

Vertel me dat je me mist en laten we eens kijken hoe vrolijk en speels de wind is.

Ik zal een klein briefje schrijven waarin staat dat je in mijn gedachten bent.

Ik stuur je gele bloemen als de lucht grijs is.

Ik neem je mee om te dansen om dicht bij me te houden.

Ik zal je liedjes toewijden en Ik zal me kleden om bij je oogkleur te passen.

Popular posts from this blog

Blonde

Sweat